インフルエンザ? 症状がある人へ①
SERÁ INFLUENZA? PARA AQUELES QUE APRESENTAREM O SINTOMA①

新型インフルエンザに感染すると重症になるのですか?
No contágio pelo Novo Tipo de Influenza, o estado clínico pode se agravar?
      
いいえ、ほとんどの方が軽症で回復しています。
Não. Na maioria, tratam-se de sintomas leves e os pacientes estão se recuperando.

ただし、持病がある方々のなかには、治療の経過や管理の状況によりインフルエンザに感染すると重症化するリスクが高いと判断される方がいます。とくに次の持病がある方々は、手洗いの励行、うがい、人混みを避けるなどして感染しないように注意してください。また、周囲の方々も、感染させないように配慮するようにしましょう。
Porém, as pessoas portadoras de doença crônica,dependendo do andamento do tratamento e condições de algumas pessoas, se contaminarem o risco de agravar é alto.
Principalmente as pessoas portadoras de doenças crônicas citadas abaixo, devem seguir as medidas preventivas como lavar as mãos, fazer gargarejo e evitar locais de aglomeração para evitar o contágio.

○ 慢性呼吸器疾患(まんせいこきゅうしっかん)リスク高い人
    Doenças do sistema respiratório crônicas
○ 慢性心疾患(まんせいしんしっかん)
    Doenças cardíacas crônicas
○ 糖尿病(とうにょうびょう)などの代謝性疾患(たいしゃせいしっかん)
    Doenças metabólicas (diabetes, etc…)
○ 腎機能障害(じんきのうしょうがい)
    Insuficiência renal
○ ステロイド内服などによる免疫機能不全(めんえききのうふぜん)
    Com baixa resistência imunológica (aplicação de esteróide)

さらに、次に該当する方々についても、インフルエンザが重症化することがあると報告されています。感染予防を心がけ、かかりつけの医師がいる方は、発症時の対応についても相談しておきましょう。
Além disso, as pessoas que se enquadram nos itens a seguir, foram consideradas pessoas de alto risco.
Solicitamos que realizem as medidas preventivas e consulte com o médico de costume sobre os procedimentos caso a doença se manifestar.

○妊 婦   Gestantes
○乳幼児   Crianças
○高齢者   Idosos
妊婦など



 

 

 

インフルエンザかな?パンフレット 
インフルエンザ? 症状がある人へ
SERÁ INFLUENZA? PARA AQUELES QUE APRESENTAREM O SINTOMA

参考:厚生労働省ホームページ
Extraido da HP do Ministério da Saúde, Trabalho e Bem Estar Social