災害時通訳ボランティア養成講座
Treinamento de Capacitacao de Voluntarios Interpretes

大規模な災害が心配される中、地域に住んでいる外国人住民への情報提供、支援体制づくりが課題となっています。そこで、県民の方々を対象に災害時に支援が必要な外国人をサポートできる人材の養成講座を実施します。
Uma das preocupacoes constantes sao a possibilidade de ocorrencia de uma calamidade em grande escala.Realizaremos o Treinamento de Capacitacao de Voluntarios Interpretes, com o intuito de preparar as pessoas para que possam apoiar os estrangeiros residentes desta provincia, oferecendo as informacoes  necessarias,conhecimento sobre os preparativos, etc. 

日時(全2回)Data/ horario (Total de 2 vezes)

第1回:平成30年11月25日(日曜日) 13時から16時30分(受付は12時30分開始)
1a.vez: dia 25 de novembro de 2018 (domingo) de 13h a 16h30 (entrada a partir de 12h30)
第2回:平成30年12月8日(土曜日) 10時30分から16時(受付は10時開始)
2a.vez: dia 8 de dezembro de 2018 (sabado) de 10h30 a 16h (entrada a partir de 10h)
※第2回は非常食体験として昼食を用意します。
Na 2a.vez, o almoco sera preparado com alimentos de emergencia, como parte do treinamento.

場所:大泉町文化むら(大泉町朝日5-24-1)
Local: Oizumi machi BUNKA MURA (Oizumi machi Asahi 5-24-1)

講師: NPO法人多文化共生マネージャー全国協議会
Instrutor:Sra. Tomoko Asada(Associacao de Intercambio Internacional de Kyotango-shi /Provincia de Kyoto)

定員: 60名(先着順・参加費無料)
Vagas: 60 pessoas (por ordem de inscricao/ custo gratuito)

申込期限:平成30年11月16日(金)
Prazo de inscricao: Ate o dia 16 de novembro (sexta-feira)

お申し込み・お問い合わせ先 Inscricoes e contato
     ◆群馬県生活文化スポーツ部人権男女・多文化共生課
    電話:027-226-3396 FAX:027-220-4424 Eメール:jinkenka@pref.gunma.lg.jp
   Gunma-ken Seikatsu Bunka Sport-bu Jinken Danjo/ Tabuka Kyosei-ka
   TEL:027-226-3396  FAX:027-220-4424 e-mail: jinkenka@pref.gunma.lg.jp

  ◆ 大泉町企画部多文化協働課
   電話:0276-63-3111(代表) FAX:0276-63-3921  Eメール:tabunka@town.oizumi.gunma.jp
 Oizumi machi Kikaku-bu Tabunka Kyodo-ka
    TEL: 0276-63-3111 (linha central) FAX: 0276-63-3921  e-mail: tabunka@town.oizumi.gunma.jp

主催:群馬県、大泉町 
後援:(公財)群馬県観光物産国際協会、大泉町国際交流協会
Realizacao: Provincia de Gunma, Cidade de Oizumi
Colaboracao: Associacao Internacional de Turismo e Produtos Locais de Gunma, Associacao Internacional de Oizumi