日本の法律が変わり、今年の7月から外国人の方々も住民基本台帳に登録されることになります。
A legislacao de estrangeiros do Japao sofrera mudancas e a partir de julho deste ano, aos estrangeiros sera aplicado o Registro Basico de Residentes.
この制度の説明などについて、電話相談を行っていますので、ご利用ください。
As duvidas a respeito deste novo sistema, poderao utilizar a consulta por telefone.
電話相談窓口 Atendimento de consulta por telefone
TEL 0570-066-630(ナビダイヤル)
TEL 0570-066-630 (navi dial)
TEL 048-610-8779(IP電話、PHSからの通話の場合)
TEL 048-610-8779 (para telefone IP, PHS)
相談可能な言語 Possivel consultar nas seguintes linguas
日本語、ポルトガル語、英語、中国語、韓国語、スペイン語
Japones, portugues, ingles, chines, coreano, espanhol.
受付時間 Horario de atendimento
8:30~17:30(土曜日、日曜日、祝日を除く)
8:30 as 17:30 (exceto sabado, domingo e feriados)
開設期間 Periodo
2012年3月30日(金曜日)まで行っています
Atendimento ate o dia 30 de marco de 2012 (sexta).
日本語HP http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/index.html
Portugues HP http://www.immi-moj.go.jp/newimmiact_1/pt/index.html