119番・110番のかけかた
Como telefonar para o no.119/no.110

急な病気、ケガ、交通事故で「救急車」を呼ぶときや火事で「消防車」を呼ぶとき、
日本では「119(消防署)」に電話をします。

Para chamar AMBULÂNCIA, em casos de doenças súbitas, ferimentos, acidente de trânsito,etc ou, BOMBEIRO, em caso de incêndio, no Japão discamos  a Chamada de Emergência 119 (Corpo de Bombeiros)

119番のかけ方 (PDF/527KB)
Como fazer a chamada 119 (PDF/527KB)

事件や事故のときは、警察にも連絡しましょう。
Em um acontecimento ou acidente, vamos comunicar a Policia discando a Chamada 110

119番で使う大事な「日本語」
Palavras úteis (Chamada 119)

病気やけがのとき(byouki ya kega no toki)
Em casos de doenças ou ferimentos

だれが?(darega)
Quem?

どうしたのか?(doushinokana)
O que aconteceu?

からだの場所(karada no basho)
Em que parte do corpo?


・消防車 shoubousha : Bombeiro
・火事 kaji : incêndio
・消火器 shoukaki : incêndio
・中に人がいます Naka ni Hito ga imasu : Há alguém dentro.

・救急車 Kyuukyuusha : Ambulância
・けが Kega : ferimento
・病気 Byouki : doença
・交通事故 Koutuu Jiko : acidente de trânsito
・意識がない Ishiki ga nai : incosciente

住所・電話番号は、日本語でおぼえておきましょう
自分の名前は、ゆっくり・わかりやすく伝えましょうAprenda a falar em japonês, pelo menos seu endereço, telefone,etc.
Fale seu nome devagar e com clareza