最近、犬の飼い方に関する苦情が増えています。
Ultimamente temos recebido varias queixas sobre cachorros e seus donos.
あなたの家では正しい飼い方ができているでしょうか。
Voce esta criando o seu cachorro corretamente?
犬の登録と狂犬病予防注射を必ず受ける
Eh necessario registrar e vacinar contra a raiva
狂犬病予防法により生後91日以上の犬の飼い主は、犬の一生に1回登録と毎年1回の狂犬病予防注射が義務づけられています。
O registro e a vacina anti-rabica devem ser concluidas por todos os donos de cachorros com mais de 91 dias.
これは室内で飼っている犬も対象になります。
Por lei, deve registrar o cachorro 1 vez na vida e receber a vacina anti-rabica 1 vez ao ano.
忘れている飼い主さんは必ず受けさせてください。
Mesmo os cachorros criados dentro de casa, estao sujeitos a essa lei. Se voce esqueceu de vacinar o seu cachorro, leve-o para tomar a vacina sem falta.
ふんは飼い主が責任を持って片付ける
Eh responsabilidade do dono do cachorro limpar a sujeira
「散歩のとき、ふんをしたままにして帰ってしまう人がいる」といった苦情がたくさん寄せられています。
Ha muitas reclamacoes de sujeiras deixadas pelos donos dos cachorros quando saem para passear com eles.
袋などを用意し、ふんは家に持ち帰ってください。
As fezes do cachorro devem ser recolhidos num saco e levados para a casa.
犬はつないで飼う
O cachorro deve ser criado preso pela coleira
放し飼いは近所の迷惑になるだけでなく、人にかみつくというような事件に発展する可能性もあります。
Deixar o cachorro solto incomoda a vizinhanca e tambem aumenta a possibilidade de morder alguem.
そういった事件を起こさないためにも、放し飼いやリードなしでの散歩はやめてください。
Para que nao ocorra esse tipo de acidente, nao crie o seu cachorro solto e nem passeie com ele sem estar preso pela coleira.
子犬を望まない場合には手術を受けさせる
Se nao deseja filhotinhos, realize a cirurgia
望まれずに生まれた子犬は捨てられてしまったりして、野良犬を増やす原因にもなってしまいます。
Os filhotinhos nao desejados sao motivos para o aumento de cachorros vira-latas.
子犬を望まない飼い主さんは去勢・避妊手術を考えてください。
Se nao deseja filhotinhos, eh necessario pensar numa forma de evitar a reproducao como uma cirurgia de castracao.
※詳しくは、環境課(63-3111 内線132)へ
※Maiores informacoes na Secao do Meio Ambiente (Tel 0276-63-3111 ramal 132)