大泉町では、地球温暖化防止や省エネ活動の普及を目的に緑のカーテンを推進しています。
A prefeitura de Oizumi tem promovido a formacao da Cortina Verde (Green Curtain), com o objetivo de prevenir o aquecimento global e propagar as atividades para racionamento de energia.
夏を涼しく過ごせて、環境に優しい、皆様が育てた緑のカーテンの応募をお待ちしています。
Para passar um verao refrescante e contribuir com o meio-ambiente, contamos com a participacao de todos.
Faca uma linda cortina verde e participe tambem deste concurso.
第7回緑のカーテンコンテスト
7°Concurso da Cortina Verde (Green Curtain)
対象 Publico-alvo
町内の個人宅(アパートなどを含む)や事務所など。
Jardim ou varanda de residencia particular (inclui apartamento) ou escritorio,etc, situado em Oizumi.
植物の種類 Tipo de planta
緑のカーテンになるつる性植物( ニガウリ、アサガオ、ヘチマ、フウセンカズラ、ひょうたんなど、種類は問いません )
Qualquer tipo de planta, desde que forme uma cortina verde. Exemplo: nigauri (goya), asagao(ipomeia), bucha, fuusenkazura (sapindacea),hyotan(cabaca),etc.
応募方法 Inscricoes
環境整備課窓口(大泉町役場庁舎1階)において配布している「第7回緑のカーテンコンテスト応募用紙」に必要事項を記入し、写真を添えて提出してください。
Retire o formulario de inscricao na Prefeitura de Oizumi 1°piso/Secao de Conservacao do Meio Ambiente (Kankyo Seibi-ka). Preencha devidamente , anexe foto da planta e entregue.
受付期間 Periodo de inscricao
平成30年8月1日(水曜日)から9月28日(金曜日)(土曜日・日曜日および祝日を除く)午前8時30分から午後5時15分
Dia 1 de agosto a 28 de setembro (exceto sabados,domingos e feriados) de 8h30 a 17h15
審査・表彰 Avaliacao e Premiacao
入賞した人には賞状と記念品を授与し、広報おおいずみや町ホームページで発表します。
As pessoas premiadas receberao o diploma e um artigo de lembranca e ainda a premiacao sera anunciada no informativo [Oizumi Koho] e homepage da Prefeitura de Oizumi.
お問い合わせ先:大泉町役場 環境整備課 TEL 0276-63-3111(代表)
Informacoes:Prefeitura de Oizumi/ Secao de Conservacao do Meio Ambiente (Kankyo Seibi-ka) TEL 0276-63-3111(linha central)