大泉町では、子育て支援の一環として、乳児を養育する保護者に対し、育児用品の購入費等を助成する「大泉町子育て育児用品購入費等助成金」を交付します。
Como parte da programacao de apoio a criacao dos filhos, a cidade de Oizumi esta auxiliando nas despesas com artigos para bebes, atraves do Subsidio para Compra de Artigos para a Criacao de Filhos (Kosodate ikujiyouhin konyuhi to joseikin), cujo alvo sao os pais ou responsaveis de criancas em fase de amamentacao.
対象者 Publico-alvo
平成28年4月1日以降に出生し、町内に住所を有する満1歳未満の乳児を養育し、町内に住所を有する保護者で、町税の滞納がない人
Criancas nascidas a partir de 1 de abril de 2016, ate antes de completar 1 ano de idade, com registro de residencia em Oizumi, cujo pais ou responsaveis residam em Oizumi e nao tenha pendencias com o Imposto Municipal.
対象品目 Artigos considerados para o subsidio
乳児が出生した日から1歳の誕生日の前日までに、町内の小売店舗で購入した次の乳児用育児用品になります。
Sera considerado o periodo de compras, a partir da data de nascimento da crianca ate um dia antes desta completar 1 ano, e os artigos, especificados a seguir, devem ser comprados em lojas de Oizumi.
ただし、平成28年4月1日から平成28年9月30日までに出生した乳児については、平成28年10月1日以降の購入品が対象となります。
Porem, as criancas nascidas de 1 de abril de 2016 a 30 de setembro de 2016, o periodo considerado de compras sera a partir de 1 de outubro de 2016.
- おむつ関連用品(紙おむつ、布おむつ、おむつカバー、おしりふきなど)
Fraudas e artigos afins (frauda descartavel, frauda de pano, calca plastica para fraudas, lenco de papel umedecido,etc) - 授乳関連用品(粉ミルク、ほ乳瓶関連品など)
Amamentacao (leite em po, mamadeira,etc.) - その他育児用品(離乳食(加工済み製品として販売されているものに限る)、ベビー用食器、乳児用衣類、乳児用寝具、だっこひも、ベビーカーなど)Outros artigos proprios para os bebes: Comida para bebes (somente as comidas industrializadas e prontas para consumo), pratos e talheres para bebes, roupas infantis, lencois, canguru, carrinho,etc.
- 大泉町ファミリー・サポート・センターで実施しているママヘルプ事業の利用料
Taxa pelo servico de auxilio as mamaes, prestados pelo Oizumi Family Support Center.
なお、一般的な家庭用品として利用ができるもの(家電、日用雑貨、一般用食器、一般用食材、ミネラルウォーターなど)は、助成金の対象外品目となります。
Porem, artigos que podem ser utilizados ou consumidos em geral pelos adultos, nao estao incluidos neste subsidio (eletro-domesticos, produtos, pratos e talheres, alimentos, agua mineral,etc).
助成金額 Valor do subsidio
乳児一人につき上限10,000円(税込価格)
Maximo de 10.000 ienes (incluso o valor do imposto sobre consumo) , referente a cada crianca que se enquadra como alvo.
申請方法等詳しくは町保健福祉総合センター 子育て支援課(0276-55-2631)までお願いいたします。
Para solicitar, contate a Secao de Apoio a Criacao de Filhos (Kosodate Shien-ka) no Centro de Assistencia Social e de Saude de Oizumi (TEL 0276-55-2631)