年末に向けた交通事故防止対策について
Vamos prevenir acidente de transito para o final de ano

群馬県内では、10月から12月にかけて、重大事故が増加する傾向があります。
Na provincia de Gunma, a tendencia de aumentar os casos de acidente de transito sao durante o periodo de outubro a dezembro.

特に夜間に歩行者が車にはねられる事故が大幅に増加する傾向にあります。
Principalmente de madrugada, a tendencia eh de aumentar  casos de pessoas andando que sao atropeladas por carro.

歩行者の皆さん Aos pedestres

  • 夕方や夜間に外出する際は、反射板を着用しましょう
    Ao sair no final da tarde ou a noite, utilize sempre um objeto fluorescente.
  • 道路を横断する際は確実な安全確認を行い、走行車両や駐車車両の直前・直後からの横断はやめましょう
    Ao atravessar a rua, confira bem a seguranca, evitando atravessar antes ou logo apos a passagem de um  carro em movimento, ou que esta estacionando.

自転車を利用する皆さん Aos ciclistas

  • 信号、一時停止などの交通ルールを守りましょう
    Obedeca as regras de transito, no semaforo, padara obrigatoria,etc.
  • 交差点では、確実な安全確認を行いましょう
    Confira a seguranca nos cruzamentos
  • スマートフォンを使用しながらの運転は絶対にやめましょう
    Jamais conduza a bicicleta, utilizando o smartphone,etc.
  • 自分自身を守るため、ヘルメットの着用に努めましょう
    Para proteger-se, utilize o capacete.

自動車の運転者の皆さん Aos motoristas

  • 日没時間が早まっています。早めのライトを点灯しましょう
    Como nesta epoca escurece cedo, acenda os farois do carro mais cedo.
  • 対向車等に配意し、上向きライトを実践し、歩行者や自転車の早期発見に努めましょう
    Preste atencao nos carros que passam na mao oposta e utilize a luz alta para visualizar os pedestres e ciclistas.
  • 酒に酔って道路をふらついている人や徘徊者、事故にあうおそれのある人を見つけたときは、迷わず110番通報しましょう
    Caso aviste alguma pessoa embriagada, perambulando na rua ou com possibilidade de se envolver em acidente, ligue para o numero 110.

一人ひとりが注意して交通事故のない「交通安全県・群馬」を実現しましょう。
Vamos prevenir os acidentes de transito, com a colaboracao de todos juntos, fazendo com que “Gunma seja uma provincia com seguranca no  transito”.

詳しくは群馬県警察本部 交通企画課(027-243-0110)へ
Informacoes, Policia da Provincia de Gunma / Kotsu Kikaku-ka TEL 027-243-0110