救急車を利用するときの注意
CUIDADOS AO SOLICITAR A AMBULANCIA

■救急車をタクシー代わりに使わないで!
■Nao utilize a ambulancia como taxi!

救急車をタクシー代わりに利用したり、「早く診察して貰えるから」という理由だけで、呼んでしまう人がいます。
Tem pessoas que utilizam a ambulancia como taxi ou, chamam a ambulancia por achar que irao ser atendidos mais rapido para consulta medica normal.

救急車は「無料で病院に運んでくれる車」ではありません。
A ambulancia nao eh veiculo de transporte gratuito para o hospital.

重症の患者さんの命を守るために、一刻も早く病院へ運ぶための車です。
Eh um veiculo importante para transportar pacientes em estado de saude grave, onde a sua vida pode  depender da agilidade de cada segundo, para ser atendimento o mais rapido possivel no hospital.

あなたが「病院までの交通手段がないから」と軽い気持ちで利用しているその時に、救急車を本当に必要としている患者さんが使用できずに困っているかもしれません。
Ao chamar a ambulancia sem ter necessidade, somente para transporte ao hospital, podera deixar de atender pacientes que realmente necessitam da ambulancia.

また、救急車で病院に行ったとしても、すぐに診察してもらえるとは限りません。
E tambem, o fato de ir ao hospital em ambulancia, nao significa que sera consultado prontamente.

どんなときでも緊急性の高い患者さんが優先です。逆に、救急車で運ばれると、重症だと思われて「この病院では難しい治療は出来ません」と断られるケースもあります。
De qualquer modo, sera prevalecido o atendimento dos  pacientes de caso urgente. Ou ao contrario, podera ocorrer  recusa de atendimento por parte do hospital,「por nao ter condicoes de atender casos graves」, achando ser paciente em estado de saude grave.

■病院での違法駐車や迷惑駐車はやめましょう
■Vamos evitar estacionar o carro em locais proibidos, na area dos hospitais.

 本来駐車場ではない場所に車を駐車したり、狭い道に路上駐車したりすると、救急車が通行できず患者さんの元へとたどり着けないことがあります。交通マナーはきちんと守って下さい。
Estacionar o carro em locais proibidos ou em ruas estreitas, podera impedir da ambulancia chegar ate o local onde o  paciente se encontra. Vamos respeitar sempre as regras de transito.

救急車の数は限られています。本当に必要な人が、必要なときに使用できるよう、救急車を大事に使いましょう。
O numero de ambulancias eh limitado.  Vamos respeitar o seu uso, para que possa  ser utilizado por pessoas que realmente necessitam, no momento necessario.