高校で勉強したい外国人の皆さんへ/ For foreigners who wish to study in high schools

English follows Japanese.

国では、高校等に通っている子どもがいる家庭を経済的に助けるため、高等学校等就学支援金制度を作りました。

公立高校では授業料は0円、私立高校では授業料が親の収入により0円または一部負担になります。

なお、この制度は授業料を国が学校に払うもので、親や子どもが直接お金をもらうものではありません。

高等学校等就学支援金制度

制度を使える人

次の2つのどちらにも当てはまる人

  • 高校に通っている
  • 日本に住所がある

外国人学校に通っている人でも、通っている学校によっては、制度を使うことができる場合があります。

どの学校で使えるのかは、次の文部科学省のホームページを見てください。

また、次のどれかに当てはまる人は、この制度を使えません。

  • 親が、1年間に稼ぐお金が910万円より多い人
  • 高校を卒業した人
  • 高校に36か月より長い間いる人

制度の使い方

学校に入ったときに、学校から必要な書類が渡されますので、書類を書いて学校に出してください。

リーフレット

English

The High School Tuition Support Fund (Kouto-gakko Shugaku Shienkin Seido) provides students with financial aid to reduce education costs of their families. 

Tuition fee for public high schools becomes zero yen, and tuition fee for private high schools  becomes zero yen or some charge according to their parents’ income.   

Tuition fee pays to schools directly from the government, but individuals can’t receive it. 

High School Tuition Support Fund (Kouto-gakko Shugaku Shienkin Seido

Eligibles

Persons who meet both following two conditions

  • Enroll in high schools
  • live in Japan

Even if students are attending foreigners’ schools, they may be able to take this fund depending upon the school. Please visit the web-site of ”Ministry of education” to check which schools are applicable for this fund.  

Please note that following persons can’t use this fund.

  • Students that their parents’ annual income is more than 9,100,000 yen
  • Students who have already graduated from high school
  • Students who have enrolled in a high school for more than 36 months

How to apply for the fund

When you enter to a high school, some documents will be handed to you. Please complete documents and submit them to the school. 

Leaflet