Informações sobre pessoas infectadas por Coronavirus nesta cidade (dado anterior ao ano fiscal 2020)

Os dados a seguir, das pessoas infectadas pelo Novo Coronavirus, residentes em Oizumi, sao  referentes ao periodo de marco de 2020 a marco de 2021.

Recebemos os comunicados por intermédio da Província de Gunma, cuja informação sobre as pessoas infectadas está sendo administrada pelo Escritório de Saúde e Assistência Social de Tatebayashi (Tatebayashi Hoken Fukushi Jimusho).

Detalhes, confira na homepage da Provincia de Gunma(link externo)
Sobre o novo tipo do coronavirus (em diversos idiomas) (link externo)

Dia 31 de março (teste realizado em outra provincia)

Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 20 anos

Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 20 anos (teve contato direto/proximo com pessoa infectada de outra provincia)

Caso de pessoa residente em Oizumi, cuja infecção foi confirmada  em instituição médica de outra provincia.
Como consta em relatório médico de outra provincia,  não será incluso na contagem de pessoas infectadas na provincia de Gunma ou na cidade de Oizumi.

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県外届出)(外部リンク)

Dia 30 de março (4981°caso nesta provincia)

4981° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 20 anos

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4981例目)(外部リンク)

Dia 26 de março (teste realizado em outra provincia)

Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 30 anos

Caso de pessoa residente em Oizumi, cuja infecção foi confirmada  em instituição médica de outra provincia.
Como consta em relatório médico de outra provincia,  não será incluso na contagem de pessoas infectadas na provincia de Gunma ou na cidade de Oizumi.

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県外届出)(外部リンク)

Dia 24 de março (4860° a 4864°caso nesta provincia)

4864° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 20 anos (familiar coabitante do paciente do 4830° caso da provincia)

4863° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 20 anos (teve contato direto/próximo com o paciente do 4819° caso da provincia)

4862° caso: Pessoa do sexo masculino, menor que 10 anos (familiar coabitante do paciente do 4780° caso da provincia)

4861° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 10 anos (familiar coabitante do paciente do 4780° caso da provincia)

4860° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 30 anos (familiar coabitante do paciente do 4780° caso da provincia)

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4860~4864例目)(外部リンク)

Dia 22 de março (4830°caso nesta provincia)

4830° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 20 anos

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4830例目)(外部リンク)

Dia 21 de março (4815°,4819°caso nesta provincia)

4819° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 20 anos

4815° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 40 anos (familiar coabitante do paciente do 4747° caso da provincia)

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4815,4819例目)(外部リンク)

Dia 19 de março (4780°caso nesta provincia)

4780° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 30 anos (teve contato direto/próximo com pessoa cuja infecção foi confirmada  em outra provincia)

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4780例目)(外部リンク)

Dia 18 de março (4747°caso nesta provincia)

4747° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 30 anos

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4747例目)(外部リンク)

Dia 17 de março (4720°caso nesta provincia)

4720° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 30 anos

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4720例目)(外部リンク)

Dia 12 de março (4650° e 4651°caso nesta provincia)

4651° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 40 anos (familiar coabitante do paciente do 4627° caso da provincia)

4650° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 60 anos (familiar coabitante de pessoa cuja infecção foi confirmada  em outra provincia)

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4650から4651例目)(外部リンク)

Dia 10 de março (4624°a 4627°caso nesta provincia)

4627° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de  10 anos (teve contato direto/próximo com pessoa cuja infecção foi confirmada  em outra provincia)

4626° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 50 anos (familiar coabitante de pessoa cuja infecção foi confirmada  em outra provincia)

4625° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 20 anos (familiar coabitante de pessoa cuja infecção foi confirmada  em outra provincia)

4624° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 40 anos (familiar coabitante de pessoa cuja infecção foi confirmada  em outra provincia)

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4624~4627例目)(外部リンク)

Dia 10 de março (teste realizado em outra provincia)

Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 40 anos (teve contato direto/próximo com pessoa cuja infecção foi confirmada)

Caso de pessoa residente em Oizumi, cuja infecção foi confirmada  em instituição médica de outra provincia.
Como consta em relatório médico de outra provincia,  não será incluso na contagem de pessoas infectadas na provincia de Gunma ou na cidade de Oizumi.。

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県外届出)(外部リンク)

Dia 8 de março (4607° a  4609°caso nesta provincia)

4609° caso: Pessoa do sexo feminino, menor que  10 anos (familiar coabitante de pessoa cuja infecção foi confirmada  em outra provincia)

4608° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 10 anos (familiar coabitante de pessoa cuja infecção foi confirmada  em outra provincia)

4607° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de  40 anos (familiar coabitante de pessoa cuja infecção foi confirmada  em outra provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4607~4609例目)(外部リンク)

Dia 6 de março (teste realizado em outra provincia)

Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 40 anos(teve contato direto/próximo com pessoa cuja infecção foi confirmada  em outra provincia)

Caso de pessoa residente em Oizumi, cuja infecção foi confirmada  em instituição médica de outra provincia.
Como consta em relatório médico de outra provincia,  não será incluso na contagem de pessoas infectadas na provincia de Gunma ou na cidade de Oizumi.。

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県外届出)(外部リンク)

Dia 5 de março (4569°, 4570°,4578°caso nesta provincia)

4578° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de  10 anos (familiar coabitante de pessoa cuja infecção foi confirmada  em outra provincia)

4570° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de  40 anos

4569° caso: Pessoa do sexofeminino, faixa etaria de  50 anos (familiar coabitante de pessoa cuja infecção foi confirmada  em outra provincia)

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4569,4570,4578例目)(外部リンク)

Dia 5 de março (teste realizado em outra provincia)

Pessoa de sexo masculino, faixa etaria de 20 anos 

Caso de pessoa residente em Oizumi, cuja infecção foi confirmada  em instituição médica de outra provincia.
Como consta em relatório médico de outra provincia,  não será incluso na contagem de pessoas infectadas na provincia de Gunma ou na cidade de Oizumi.。

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県外届出)(外部リンク)

Dia 4 de março (4550°a 4553°caso nesta provincia)

4553° caso: Pessoa do sexo masculino, menor que 10 anos (familiar coabitante do paciente do 4522° caso da provincia)

4552° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 10 anos (familiar coabitante do paciente do 4522° caso da provincia)

4551° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 30 anos (familiar coabitante do paciente do 4522° caso da provincia)

4550° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 30 anos (familiar coabitante de pessoa cuja infecção foi confirmada  em outra provincia)

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4550~4553例目,県外届出)(外部リンク)

Dia 4 de março (teste realizado em outra provincia)

Pessoa de sexo masculino, faixa etaria de 40 anos (teve contato direto/proximo com pessoa infeccionada) 

Pessoa de sexo masculino, faixa etaria de 40 anos (teve contato direto/proximo com pessoa infeccionada) 

Caso de pessoa residente em Oizumi, cuja infecção foi confirmada  em instituição médica de outra provincia.
Como consta em relatório médico de outra provincia,  não será incluso na contagem de pessoas infectadas na provincia de Gunma ou na cidade de Oizumi.

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県外届出)(外部リンク)

Dia 3 de março (4533°,4541°caso nesta provincia)

4541° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 60 anos (familiar coabitante do paciente do 4514° caso da provincia)

4533° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 10 anos (familiar coabitante de pessoa cuja infecção foi confirmada  em outra provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4533,4541例目)(外部リンク)

Dia 3 de março (teste realizado em outra provincia)

Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 20 anos

Caso de pessoa residente em Oizumi, cuja infecção foi confirmada  em instituição médica de outra provincia.
Como consta em relatório médico de outra provincia,  não será incluso na contagem de pessoas infectadas na provincia de Gunma ou na cidade de Oizumi.

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県外届出)(外部リンク)

Dia 2 de março (4522°caso nesta provincia)

4522° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 30 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4522例目)(外部リンク)

Dia 1 de março (4511° a 4514°caso nesta provincia)

4514° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 60 anos (teve contato direto/proximo com o paciente do 4464° caso da provincia)

4513° caso: Pessoa do sexo feminino, menor que 10 anos (familiar coabitante do paciente do 4464° caso da provincia)

4512° caso: Pessoa do sexo masculino, menor que 10 anos (familiar coabitante do paciente do 4464° caso da provincia)

4511° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 30 anos (familiar coabitante do paciente do 4464° caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4511~4514例目)(外部リンク)

Dia 27 de fevereiro (4464°caso nesta provincia)

4464° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 30 anos 

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4464例目)(外部リンク)

Dia 27 de fevereiro (teste realizado em outra provincia)

Pessoa de sexo masculino, faixa etaria de 40 anos 

Caso de pessoa residente em Oizumi,cuja infecção foi confirmada  em instituição médica de outra provincia.
Como consta em relatório médico de outra provincia,  não será incluso na contagem de pessoas infectadas na provincia de Gunma ou na cidade de Oizumi.

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県外届出)(外部リンク)

Dia 26 de fevereiro (4428°caso nesta provincia)

4428° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 40 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4428例目)(外部リンク)

Dia 24 de fevereiro (4409°caso nesta provincia)

4409° caso: Pessoa do sexo masculino, menor que 10 anos (familiar coabitante do paciente do 4374° caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4409例目)(外部リンク)

Dia 21 de fevereiro (4374°,4375°caso nesta provincia)

4375° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 40 anos (familiar coabitante do paciente do 4374° caso da provincia)

4374° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 40 anos 

群馬県新型コロナウィルス感染症患者の発生について(県内4374,4375例目) (外部リンク)

Dia 18 de fevereiro (4336°caso nesta provincia)

4336° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 30 anos (familiar coabitante do paciente do 4292° caso da provincia)

群馬県新型コロナウィルス感染症患者の発生について(県内4336例目) (外部リンク)

Dia 17 de fevereiro (4308°,4314°caso nesta provincia)

4314° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 10 anos (familiar coabitante do paciente do 4252° caso da provincia)

4313° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 10 anos (familiar coabitante do paciente do 4252° caso da provincia)

4312° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 20 anos (familiar coabitante do paciente do 4252° caso da provincia)

4311° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 20 anos (familiar coabitante do paciente do 4045° caso da provincia)

4310° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 50 anos (familiar coabitante do paciente do 4045° caso da provincia)

4309° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 10 anos (familiar coabitante do paciente do 4233° caso da provincia)

4308° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 40 anos (familiar coabitante do paciente do 4233° caso da provincia) 

群馬県新型コロナウィルス感染症患者の発生について(県内4308~4314例目) (外部リンク)

Dia 16 de fevereiro (4284°,4292°caso nesta provincia)

4292° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 50 anos

4284° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 20 anos 

群馬県新型コロナウィルス感染症患者の発生について(県内4284,4292例目) (外部リンク)

Dia 14 de fevereiro (4233°,4247°~4260°caso nesta provincia)

4260° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 40 anos (familiar coabitante do paciente do 4208° caso da provincia)

4259° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 60 anos (familiar coabitante do paciente do 4198° caso da provincia)

4258° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 60 anos (teve contato direto/proximo com o paciente do 4208° caso da provincia)

4257° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 70 anos (teve contato direto/proximo com o paciente do 4208° caso da provincia)

4256° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 40 anos (teve contato direto/proximo com o paciente do 4208° caso da provincia)

4255° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 50 anos (teve contato direto/proximo com o paciente do 4208° caso da provincia)

4254° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 20 anos (teve contato direto/proximo com o paciente do 4208° caso da provincia)

4253° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 40 anos (teve contato direto/proximo com o paciente do 4208° caso da provincia)

4252° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 40 anos (teve contato direto/proximo com o paciente do 4208° caso da provincia)

4251° caso: Pessoa do sexo feminino, menor que 10 anos (familiar coabitante do paciente do 3948° caso da provincia)

4250° caso: Pessoa do sexo feminino, menor que 10 anos (familiar coabitante do paciente do 3948° caso da provincia)

4249° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 10 anos (familiar coabitante do paciente do 3948° caso da provincia)

4248° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 60 anos (familiar coabitante do paciente do 3948° caso da provincia)

4247° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 20 anos  (teve contato direto/proximo com paciente positivo de outra provincia)

4233° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 30 anos

群馬県新型コロナウィルス感染症患者の発生について(県内4233,4247~4260例目) (外部リンク)

Dia 13 de fevereiro (4225°caso nesta provincia)

4225° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 10 anos (familiar coabitante do paciente do 4208° caso da provincia)

群馬県新型コロナウィルス感染症患者の発生について(県内4225例目) (外部リンク)

Dia 12 de fevereiro(4202,4208°caso nesta provincia)

4208° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 50 anos

4202° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 20 anos (familiar coabitante do paciente do 4148° caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4202,4208例目)(外部リンク)

Dia 11 de fevereiro (4198°caso nesta provincia)

4198° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 60 anos 

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4198例目)(外部リンク)

Dia 10 de fevereiro (4163°,4164°caso nesta provincia)

4164° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 20 anos (familiar coabitante do paciente do 4045° caso da provincia)

4163° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 20 anos (familiar coabitante do paciente do 4045° caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4163,4164例目)(外部リンク)

Dia 9 de fevereiro (4148°caso nesta provincia)

4148° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 30 anos 

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4148例目)(外部リンク)

Dia 8 de fevereiro (4123°caso nesta provincia)

4123° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 40 anos 

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4123例目)(外部リンク)

Dia 7 de fevereiro (4096°,4105°caso nesta provincia)

4105° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 40 anos

4096° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 30 anos (teve contato direto/proximo com o paciente do 4041° caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4096,4105例目)(外部リンク)

Dia 6 de fevereiro (4075,4080,4081°caso nesta provincia)

4081° caso: Pessoa do sexo feminino, menor que 10 anos (familiar coabitante do paciente do 3935° caso da provincia)

4080° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 10 anos (familiar coabitante do paciente do 3935° caso da provincia)

4075° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 40 anos (familiar coabitante do paciente do 3914° caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4045,4046例目)(外部リンク

Dia 5 de fevereiro (4045°,4046°caso nesta provincia)

4046° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 30 anos (familiar coabitante do paciente do 3810° caso da provincia)

4045° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 50 anos (familiar coabitante do paciente do 3953° caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内4045,4046例目)(外部リンク)

Dia 4 de fevereiro (3997°,3999°caso nesta provincia)

3999° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 20 anos (familiar coabitante do paciente do 3927° caso da provincia)

3997° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 60 anos (familiar coabitante do paciente do 3869° caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内3997,3999例目)(外部リンク)

Dia 3 de fevereiro (3935°,3948°,3953° a 3955°caso nesta provincia)

3955° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 20 anos (familiar coabitante do paciente do 3810° caso da provincia)

3954° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 20 anos (familiar coabitante do paciente do 3810° caso da provincia)

3953° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 70 anos (familiar coabitante do paciente do 3810° caso da provincia)

3948° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 30 anos (teve contato direto/proximo com paciente positivo)

3935° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 40 anos (teve contato direto/proximo  com paciente do 3927° caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内3935,3948,3953~3955例目)(外部リンク)

Dia 2 de fevereiro (3914°,3927°caso nesta provincia)

3927° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 50 anos
3914° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 20 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内3914,3927例目)(外部リンク)

Dia 1 de fevereiro (3869°,3884°caso nesta provincia)

3884° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 80 anos (familiar coabitante do paciente do 3810° caso da provincia)

3869° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 60 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内3869,3884例目)(外部リンク)

Dia 31 de janeiro (3810°,3811°caso nesta provincia)

3811° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 50 anos (familiar coabitante do paciente do 3810° caso da provincia)

3810° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 20 anos 

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内3810,3811例目)(外部リンク)

Dia 30 de janeiro (3785°,3786°,3803°caso nesta provincia)

3803° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 90 (reincidente de resultado positivo)
3786° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 20 anos (familiar coabitante do paciente do 3384° caso da provincia)

3785° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 30 anos (familiar coabitante do paciente do 3693° caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内3785,3786,3803例目)(外部リンク)

Dia 28 de janeiro (3715°,3732°caso nesta província)

3732° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 50 anos

3715° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 70 anos 

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内3715,3732例目)(外部リンク)

Dia 27 de janeiro (3652°,3693°caso nesta província)

3693° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 30 anos

3652° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 40 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内3652,3693例目)(外部リンク)

Dia 26 de janeiro(3642°caso nesta província)

3955° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 20 anos (familiar coabitante do paciente do 3810° caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内3642例目)(外部リンク)

Dia 25 de janeiro(3610°caso nesta província)

3610° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 40 anos
     (familiar coabitante de paciente do 3417°caso da provincia)  

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内3610例目)(外部リンク)

Dia 23 de janeiro(3553° a 3559°caso nesta província)

3559° caso: Pessoa do sexo feminino, menor que 10 anos
     (familiar coabitante de paciente do 3047°,3461°caso da provincia)

3558° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 10 anos
     (familiar coabitante de paciente do 3047°,3461°caso da provincia)

3557° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 10 anos
     (familiar coabitante de paciente do 3047°,3461°caso da provincia)

3556° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 50 anos
     (coabitante de paciente do 3404°caso da provincia)

3555° caso: Pessoa do sexo masculino, menor que 10 anos
     (familiar coabitante de paciente do 3383°caso da provincia)
3554° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 10 anos
     (familiar coabitante de paciente do 3383°caso da provincia)
3553° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 40 anos
     (familiar coabitante de paciente do 3383°caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内3553~3559例目)(外部リンク)

Dia 20 de janeiro(3383°,3384°,3400°,3402°,3404°,3414°,3417°caso nesta provincia)

3417° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 20 anos
3414° caso: Pessoa do sexo masculino, menor que 10 anos
     (familiar coabitante de paciente do 3278°caso da provincia)
3404° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 50 anos
              (teve contato direto/proximo com paciente do 3270°caso da provincia)
3402° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 30 anos
     (teve contato direto/proximo com paciente de caso positivo de outra provincia)
3400° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 30 anos
     (familiar coabitante de paciente do 3257°caso da provincia)
3384° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 50 anos
3383° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 50 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内3383,3384,3400,3402,3404,3414,3417例目)(外部リンク)

Dia 19 de janeiro(3333° e 3351°caso nesta provincia)

3351° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 20 anos
3333° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 30 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内3333,3351例目)(外部リンク)

 Dia 18 de janeiro (3310°caso nesta provincia)

3310° caso: Pessoa do sexo feminino, menor que 10 anos
     (familiar coabitante de paciente do 3126°caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内3310例目)(外部リンク)

Dia 17 de janeiro(3253° a 3257°,3266°,3268° a 3275°, 3278°caso nesta provincia)

3278° caso: Pessoa do sexo femiino,faixa etaria de 50 anos
3275° caso: Pessoa do sexo masculino, menor que 10 anos
     (familiar coabitante de paciente do 3094°caso da provincia)
3274° caso: Pessoa do sexo feminino menor que 10 anos
     (familiar coabitante de paciente do 3094°caso da provincia)
3273° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 10 anos
     (familiar coabitante de paciente do 3094°caso da provincia)
3272° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 40 anos
     (familiar coabitante de paciente do 3094°caso da provincia)
3271° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 10 anos
     (teve contato direto/proximo com paciente do 3123°caso da provincia)
3270° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 60 anos
     (teve contato direto/proximo com paciente do 3123°caso da provincia)
3269° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 40 anos
     (teve contato direto/proximo com paciente do 3123°caso da provincia)
3268° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 40 anos
     (teve contato direto/proximo com paciente do 3123°caso da provincia)
3266° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 40 anos
     (familiar coabitante de paciente do 2999°caso da provincia)
3257° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 30 anos
     (teve contato direto/proximo com paciente do 2928°e 3126°caso da provincia)
3256° caso: Pessoa do sexo masculino, menor que 10 anos
     (familiar coabitante de paciente do 3126°caso da provincia)
3255° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 30 anos
     (familiar coabitante de paciente do 3126°caso da provincia)
3254° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 30 anos
     (teve contato direto/proximo com paciente do 3122°caso da provincia)
3253° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 30 anos
     (teve contato direto/proximo com paciente do 3122°caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内3253~3257,3266,3268~3275,3278例目)(外部リンク)

Dia 16 de janeiro(3164° a 3166°,3177°,3178°,3201° , 3203°,3223°,3224,°caso nesta provincia)

3224° caso: Pessoa do sexo masculino, menor que 10 anos
     (teve contato direto/proximo com paciente do 2985°caso da provincia)
3223° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 10 anos
     (teve contato direto/proximo com paciente do 2985°caso da provincia)
3203° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 30 anos
     (teve contato direto/proximo com paciente de caso positivo)
3201° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 20 anos
     (familiar coabitante de paciente do 2957°caso da provincia)
3178° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 60 anos
     (familiar coabitante de paciente do 2910°caso da provincia)
3177° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 50 anos
     (familiar coabitante de paciente do 2910°caso da provincia)
3166° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 20 anos
     (familiar coabitante de paciente do 2985°caso da provincia)
3165° caso: Pessoa do sexo masculino,menor que 10 anos
     (teve contato direto/proximo com paciente do 2985°caso da provincia)
3164° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 20 anos
     (teve contato direto/proximo com paciente do 2985°caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内3164~3166,3177,3178,3201,3203,3223,3224例目)(外部リンク)

Dia 15 de janeiro(3091°,3094°,3095°,3111°,3124° a 3126°,3128°caso nesta provincia)

3128° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 40 anos.
     (familiar cohabitante com o paciente do 2999°caso da provincia)
3126° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 40 anos.
     (teve contato direto/proximo com o paciente do 2928°caso da provincia)
3124° caso: Pessoa do sexo masculino, menor que 10 anos
     (teve contato direto/proximo com paciente de caso positivo)
3123° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 20 anos.
     (teve contato direto/proximo com paciente de caso positivo)
3122° caso: Pessoa do sexo masculino ,faixa etaria de 30 anos.
     (teve contato direto/proximo com paciente de caso positivo)
3121° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 50 anos.
     (teve contato direto/proximo com paciente de caso positivo)
3111° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 30 anos.
3095° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 30 anos.
     (teve contato direto/proximo com paciente de caso positivo de outra provincia)
3094° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 30 anos.
3091° caso: Pessoa do sexo feminino faixa etaria de 30 anos. 

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内3091,3094,3095,3111,3121~3124,3126,3128例目)(外部リンク)

Dia 14 de janeiro(3044°,3045°,3047°,3054°caso nesta provincia)

3054° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 80 anos.
     (familiar cohabitante com o paciente do 2956°caso da provincia)
3047° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 40 anos.
3045° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 70 anos.
     (familiar cohabitante com o paciente do 2803°caso da provincia)
3044° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 20 anos.
     (teve contato direto/proximo com paciente de caso positivo em outra provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内3044,3045,3047,3054例目)(外部リンク)

Dia 13 de janeiro(2956°,2957°,2982°~2985°,2991°,2992°,2999° caso nesta provincia)

2999° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 20 anos.
2992° caso: Pessoa do sexo feminino,menos que 10 anos.
     (familiar cohabitante com o paciente do 2928°caso da provincia)
2991° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 10 anos.
     (familiar cohabitante com o paciente do 2928°caso da provincia)
2985° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 50 anos.
     (teve contato direto/proximo com paciente de caso positivo em outra provincia)
2984° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 50 anos.
     (teve contato direto/proximo com paciente de caso positivo em outra provincia)
2983° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 20 anos.
     (teve contato direto/proximo com paciente de caso positivo em outra provincia)
2982° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 10 anos.
     (teve contato direto/proximo com paciente de caso positivo em outra provinciaa)
2957° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 50 anos.
2956° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 80 anos.

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内2956,2957,2982~2985,2991,2992,2999例目)(外部リンク)

Dia 12 de janeiro(2911°,2912°,2928°caso nesta provincia)

2928° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 30 anos.
2912° caso: Pessoa do sexo feminino,menos que 10 anos.
     (Inspecionado como um contato)
2911° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 30 anos.
     (Inspecionado como um contato)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内2911、2912、2928例目)(外部リンク)

Dia 12 de  Janeiro(Relatório apresentado em outra província)

Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 20 anos

Este caso de pessoa residente em Oizumi, foi confirmado  em instituição médica de outra provincia.
Como consta em relatório médico de outra provincia, este caso não será incluso na contagem de pessoas infectadas na provincia de Gunma ou na cidade de Oizumi.

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県外届出)(外部リンク)

Dia 10 de janeiro(2823°~2827°,2850°~2863°caso nesta provincia)

2863° caso:Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 40 anos
     (Inspecionado como um contato)
2862° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 40 anos.
     (Inspecionado como um contato)
2861° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 10 anos.
     (familiar cohabitante com o paciente do 2652°caso da provincia)
2860° caso: Pessoa do sexo masculino,menos que 10 anos.
     (Inspecionado como um contato)
2859° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 10 anos.
     (Inspecionado como um contato)
2858° caso:Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 10 anos.
     (Inspecionado como um contato)
2857° caso:Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 30 anos
     (Inspecionado como um contato)
2856° caso:Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 10 anos.
     (Inspecionado como um contato)
2855° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 40 anos
     (Inspecionado como um contato)
2854° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 40 anos.
     (Inspecionado como um contato)
2853° caso:Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 50 anos.
     (Inspecionado como um contato)
2852° caso:Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 20 anos.
     (Inspecionado como um contato)
2851° caso:Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 10 anos.
     (Inspecionado como um contato)
2850° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 50 anos.
     (Inspecionado como um contato)
2827° caso: Pessoa do sexo feminino,menos que 10 anos.
     (Inspecionado como um contato)
2826° caso:Pessoa do sexo masculino,menos que 10 anos.
     (Inspecionado como um contato)
2825° caso:Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 20 anos
     (Inspecionado como um contato)
2824° caso:Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 20 anos.
     (Inspecionado como um contato)
2823° caso:Pessoa do sexo feminino,menos que 10 anos.
     (Inspecionado como um contato)

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内2823~2827、2850~2863例目)(外部リンク)

Dia 9 de janeiro(2764°,2765°,2767°,2776°,2788°~2790°caso nesta provincia)

2790° caso: Pessoa do sexo masculino,menos que 10 anos.
     (familiar cohabitante com o paciente do 2648°caso da provincia)
2789° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 30 anos.
     (familiar cohabitante com o paciente do 2648°caso da provincia)
2788° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 30 anos.
     (familiar cohabitante com o paciente do 2648°caso da provincia)
2776° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 30 anos.
     (Inspecionado como um contato)
2767° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 20 anos.
     (teve contato direto/proximo com paciente do 2517° caso da provincia)
2765° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 60 anos.
     (teve contato direto/proximo com paciente do 2571° caso da provincia)
2764° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 60 anos.
     (teve contato direto/proximo com paciente do 2571° caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内2764,2765,2767,2776,2788~2790例目)(外部リンク)

Dia 8 de janeiro(2648°~2652°,2716°,2717°,2722°caso nesta provincia)

2722° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 20 anos.
2717° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 30 anos.
2716° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 40 anos.
2652° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 50 anos.
2651° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 20 anos.
2650° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 40 anos.
2649° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 50 anos.
2648° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 20 anos.

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内2648~2652、2716、2717、2722例目)(外部リンク)

Dia 7 de janeiro(2571°,2572°,2614°,2615°caso nesta provincia)

2615° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 20 anos.
2614° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 40 anos.
 (familiar cohabitante com o paciente do 2487°caso da provincia)
2572° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 50 anos.
2571° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 90 anos.

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内2571、2572、2614、2615例目)(外部リンク)

Dia 6 de janeiro(2499°,2510°caso nesta provincia)

2510° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 20 anos.
2499° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 50 anos.

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内2499、2510例目)(外部リンク)

Dia 5 de janeiro(2455°,2487°caso nesta provincia)

2487° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 20 anos.
2455° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 50 anos.

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内2455、2487例目)(外部リンク)

Dia 5 de  Janeiro(Relatório apresentado em outra província)

Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 30 anos
(teve contato direto/proximo com paciente do casos positivos fora da prefeitura)

Este caso de pessoa residente em Oizumi, foi confirmado  em instituição médica de outra provincia.
Como consta em relatório médico de outra provincia, este caso não será incluso na contagem de pessoas infectadas na provincia de Gunma ou na cidade de Oizumi.

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県外届出)(外部リンク)

Dia 3 de janeiro(2392°,2393°,2395°caso nesta provincia)

2395° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 30 anos.
     (teve contato direto/proximo com paciente do 2222° caso da provincia)
2393° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 60 anos.
     (familiar cohabitante com o paciente do 2226°caso da provincia)
2392° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 20 anos.
     (Companheiro de casa 2223°caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内2326、2331、2332例目)(外部リンク)

Dia 2 de janeiro(2354°caso nesta provincia)

2354° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 20 anos.
     (teve contato direto/proximo com paciente do relatório apresentado em outra província)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内2354例目)(外部リンク)

Dia 1 de janeiro(2326°,2331°,2332°caso nesta provincia)

2332° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 10 anos.
     (familiar cohabitante com o paciente do relatório apresentado em outra província)
2331° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 30 anos.
     (familiar cohabitante com o paciente do relatório apresentado em outra província)
2326° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 70 anos.
     (familiar cohabitante com o paciente do 2185°,2280°caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内2326、2331、2332例目)(外部リンク)

Dia 31 de dezembro(2280°,2283°caso nesta provincia)

2283° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 30 anos.
     (teve contato direto/proximo com paciente do casos positivos fora da prefeitura)
2280° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 80 anos.
     (familiar cohabitante com o paciente do  2185°caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内2280、2283例目)(外部リンク)

Dia 31 de dezembro (Relatório apresentado em outra província)

Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 40 anos

Este caso de pessoa residente em Oizumi, foi confirmado  em instituição médica de outra provincia.
Como consta em relatório médico de outra provincia, este caso não será incluso na contagem de pessoas infectadas na provincia de Gunma ou na cidade de Oizumi.

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県外届出)(外部リンク)

Dia 30 de dezembro(2226°,2227°,2235°caso nesta provincia)

2235° caso: Pessoa de sexo feminino,faixa etaria de 70 anos.
2227° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 30 anos.
     (teve contato direto/proximo com paciente do casos positivos fora da prefeitura)
2226° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 40 anos.

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内2226、2227、2235例目)(外部リンク)

Dia 29 de dezembro(2219°,2222°,2223°caso nesta provincia)

2223° caso: Pessoa de sexo masculino,faixa etaria de 20 anos.
2222° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 30 anos.
2219° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 30 anos.

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内2219、2222、2223例目)(外部リンク)

Dia 28 de dezembro(2174°~ 2176°,2185°caso nesta provincia)

2185° caso: Pessoa de sexo masculino,faixa etaria de 40 anos.
2176° caso: Pessoa do sexo feminino,menos que 10 anos.
     (familiar cohabitante com o paciente do  2121°caso da provincia)
2175° caso: Pessoa do sexo masculino,faixa etaria de 10 anos.
     (familiar cohabitante com o paciente do  2121°caso da provincia)
2174° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 40 anos.
     (familiar cohabitante com o paciente do  2121°caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内2174から2176、2185例目)(外部リンク)

Dia 27 de dezembro(2142°~ 2144°,2167°,2168°caso nesta provincia)

2168° caso: Pessoa de sexo masculino,faixa etaria de 40 anos.
     (teve contato direto/proximo com paciente do 1999° caso da provincia)
2167° caso: Pessoa de sexo masculino,faixa etaria de 40 anos.
     (teve contato direto/proximo com paciente do 1999° caso da provincia)
2144° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 30 anos.
2143° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 50 anos.
2142° caso: Pessoa do sexo feminino,faixa etaria de 60 anos.

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内2142から2144、2167、2168例目)(外部リンク)

Dia 26 de dezembro(2110°, 2121°caso nesta provincia)

2121° caso: Pessoa de sexo masculino,faixa etaria de 40 anos.
2110° caso: Pessoa do sexo feminino, menos que 10 anos.
      (familiar cohabitante com o paciente do  2030°caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内2110、2121例目)(外部リンク)

Dia 25 de dezembro(2053°, 2085°,2086°,2092°caso nesta provincia)

2092° caso: Pessoa de sexo feminino,faixa etaria de 90 anos
2086° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etária de 20 anos.
2085° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etária de 40 anos.
2053° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etária de 40 anos.

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内2053、2085、2086、2092例目)(外部リンク)

Dia 24 de dezembro(2004°, 2005°,2019°,2030°~2032°caso nesta provincia)

2032° caso: Pessoa de sexo masculino,faixa etaria de 60 anos
2031° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etária de 40 anos.
2030° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etária de 30 anos.
2019° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etária de 70 anos.
2005° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etária de 30 anos.
                     (familiar cohabitante com o paciente do  1769°caso da provincia)
2004° caso: Pessoa de sexo masculino,faixa etaria de 70 anos
                     (familiar cohabitante com o paciente do  1769°caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内2004、2005、2019、2030~2032例目)(外部リンク)

Dia 22 de dezembro(1961°, 1973° caso nesta provincia)

1973° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etária de 60 anos.
1961° caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etária de 20 anos.

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内1961、1973例目)(外部リンク)

Dia 20 de dezembro (1909°, 1910° caso nesta provincia)

1910° caso: Pessoa de sexo feminino,faixa etaria de 10 anos
                     (familiar cohabitante com o paciente do  1808°caso da provincia)
1909° caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 20 anos
                     (familiar cohabitante com o paciente do  1808°caso da provincia)

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内1909、1910例目)(外部リンク)

Dia 18 de dezembro (Relatório apresentado em outra província)

Pessoa do sexo masculino, faixa etaria de 20 anos

Este caso de pessoa residente em Oizumi, foi confirmado  em instituição médica de outra provincia.
Como consta em relatório médico de outra provincia, este caso não será incluso na contagem de pessoas infectadas na provincia de Gunma ou na cidade de Oizumi.

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県外)(外部リンク)

Dia 17 de dezembro (1808°, 1809°caso nesta provincia)

1809°caso: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 40 anos
                     (familiar cohabitante com o paciente do  1808°caso da provincia)
1808°caso:pessoa do sexo masculino, faixa etária de 40 anos
                     (familiar cohabitante com o paciente do 1809°caso da provincia)

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内1808、1809例目)(外部リンク)

Dia 16 de dezembro (1769°caso nesta provincia)

1769°caso: pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 70 anos
(teve contato direto/proximo com paciente do 1655° caso da provincia)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内1769例目)(外部リンク)

Dia 14 de dezembro (1657°,1658°caso nesta provincia)

1658°caso: pessoa do sexo masculino, menos que 10 anos

     (teve contato direto/proximo com paciente do 1570°caso da província)

1657°caso: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 20 anos

     (teve contato direto/proximo com paciente do 1570°caso da província)

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内1657,1658例目)(外部リンク)

Dia 13 de dezembro (1619° caso nesta provincia)

1619°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 20 anos

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内1619例目)(外部リンク)

Dia 12 de dezembro (1587° caso nesta provincia)

1587°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 40 anos

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内1587例目)(外部リンク)

Dia 5 de dezembro (1348° caso nesta provincia)

1348°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 60 anos

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内1348例目)(外部リンク)

Dia 4 de dezembro (1321° caso nesta provincia)

1321°caso: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 30 anos

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内1321例目)(外部リンク)

Dia 1 de dezembro (1235° caso nesta provincia)

1235°caso: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 70 anos

   (familiar que mora junto com paciente do 1150°caso da província)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内1235例目)(外部リンク)

Dia 28 de novembro (1150,°1172° caso nesta provincia)

1172°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 70 anos

1150°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 70 anos

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内1172例目)(外部リンク)

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内1150例目)(外部リンク)

Dia 25 de novembro (1082°~1085° caso nesta provincia)

1085°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 30 anos

   (familiar que mora junto com paciente do 997°caso da província)

1084°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 10 anos

   (familiar que mora junto com paciente do 997°caso da província)

1083°caso: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 50 anos

   (familiar que mora junto com paciente do 997°caso da província)

1082°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 50 anos

  (familiar que mora junto com paciente do 997°caso da província)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内1082~1085例目)(外部リンク)

Dia 21 de novembro (1021° caso nesta provincia)

1021°caso: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 30 anos

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内1021例目)(外部リンク)

Dia 20 de novembro (997° caso nesta provincia)

997°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 10 anos

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内997例目)(外部リンク)

Dia 19 de novembro (976°,993°~995° caso nesta provincia)

995°caso: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 20 anos

  (teve contato direto/proximo com paciente do 967°caso da província)

994°caso: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 20 anos

   (familiar que mora junto com paciente do 967°caso da província)

993°caso: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 20 anos

   (familiar que mora junto com paciente do 967°caso da província)

976°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 40 anos

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内993~995例目)(外部リンク)

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内976例目)(外部リンク)

Dia 18 de novembro (967° caso nesta provincia)

967°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 20 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内967例目)(外部リンク)

Dia 5 de novembro (913° caso nesta provincia)

913°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 20 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内913例目)(外部リンク)

Dia 31 de outubro (896°~898° caso nesta provincia)

898°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 20 anos
     (familiar que mora junto com paciente do 886°caso da província)

897°caso:pessoa do sexo feminino, faixa etária de 20 anos
               (familiar que mora junto com paciente do 886°caso da província)

896°caso: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 20 anos
               (familiar que mora junto com paciente do 886°caso da província)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内896~898例目)(外部リンク)

Dia 29 de outubro (886° caso nesta provincia)

Pessoa do sexo masculino, faixa etária de 20 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内886例目)(外部リンク)

Dia 24 de outubro (859° caso nesta provincia)

859°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 30 anos
    (teve contato direto/proximo com paciente do 822°caso da província)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内859例目)(外部リンク)

Dia 23 de outubro (839 caso nesta provincia)

839°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 10 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内839例目)(外部リンク)

Dia 20 de outubro (788 e 789 caso nesta provincia)

789°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 20 anos
               (familiar coabitante do caso do dia 17 de outubro, conforme relatório de outra provincia) 
788°caso: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 60 anos
              (familiar coabitante do caso do dia 17 de outubro, conforme relatório de outra provincia) 

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内788、789例目)(外部リンク)

Dia 17 de outubro (Relatório apresentado em outra província)

Pessoa do sexo feminino, faixa etaria de 40 anos

Este caso de pessoa residente em Oizumi, foi confirmado  em instituição médica de outra provincia.
Como consta em relatório médico de outra provincia, este caso não será incluso na contagem de pessoas infectadas na provincia de Gunma ou na cidade de Oizumi.

県外にて判明した陽性例(外部リンク)

Dia 10 de outubro (750°caso nesta provincia)

750°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 50 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内750例目)(外部リンク)

Dia 10 de outubro (745°caso a 748°caso nesta provincia)

748°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 20 anos
               (2°Relatório do Centro de Saúde e Assistência Social /jurisidição de Tatebayashi) 
747°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 20 anos
              (2°Relatório do Centro de Saúde e Assistência Social /jurisidição de Tatebayashi) 
746°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 20 anos
              ( (teve contato direto/proximo com paciente do 735°caso da província)
745°caso: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 50 anos
              (teve contato direto/proximo com paciente do 735°caso da província)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内745~748例目)(外部リンク)

Dia 7 de outubro (735°caso nesta província)

735°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 50 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内735例目)(外部リンク)

 Dia 3 de outubro (723°caso a 726°caso nesta província)

726°caso: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 40 anos
               (familiar que mora junto com paciente do 710°caso da província)
725°caso: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 40 anos
                (familiar que mora junto com paciente do 710°caso da província)
724°caso: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 60 anos
               (familiar que mora junto com paciente do 710°caso da província)
723°caso: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 10 anos
               (familiar que mora junto com paciente do 708°caso da província)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内723~726例目)(外部リンク)

Dia 2 de outubro (708°caso,710°caso nesta província)

710°caso da província: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 70 anos
708°caso da província: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 40 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内708、710例目)(外部リンク)

Dia 26 de setembro (699°caso nesta província)

699°caso da província: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 10 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内699例目)(外部リンク)

Dia 24 de setembro (688°caso nesta província)

688°caso da província: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 10 anos
                        (teve contato direto/proximo com paciente do 641°caso da província)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内688例目)(外部リンク)

Dia 22 de setembro (676°caso a 683°caso nesta província)

683°caso da província: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 20 anos
                  (teve contato direto/proximo com paciente do 586°caso da província)
682°caso da província: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 10 anos
                  (teve contato direto/proximo com paciente do 633°caso da província)
681°caso da província: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 20 anos
                 (teve contato direto/proximo com o paciente do 657°caso da província)
680°caso da província: pessoa do sexo masculino, menos que 10 anos
                (familiar que mora junto com paciente do 614°caso da província)
679°caso da província: pessoa do sexo masculino, menos que 10 anos
                (familiar que mora junto com paciente do 614°caso da província)
678°caso da província: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 20 anos
                (familiar que mora junto com paciente do 614°caso da província)
677°caso da província: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 10 anos
                (familiar que mora junto com paciente do 589°caso da província)
676°caso da província: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 40 anos
                (teve contato direto/proximo com paciente do 645°caso da província)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内681~683例目)(外部リンク)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内676~680例目)(外部リンク)

Dia 20 de setembro (651°caso a 654°caso, 657°caso, 660°caso a 663°caso nesta província)

663°caso da província: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 30 anos
                  (teve contato direto/proximo com paciente do 577°caso da província)
662°caso da província: pessoa do sexo masculino, menos que 10 anos
                  (familiar que mora junto com paciente do 604°caso da província)
661°caso da província: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 10 anos
                  (familiar que mora junto com paciente do 604°caso da província)
660°caso da província: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 20 anos
                  (familiar que mora junto com paciente do 604°caso da província)
657°caso da província: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 20 anos
                 (relacionada a empresa Nippon Hatsujo (Kabushikigaisha) Gunma Kojo
654°caso da província: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 40 anos
653°caso da província: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 40 anos
652°caso da província: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 50 anos
651°caso da província: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 40 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内660~663例目)(外部リンク)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内657例目)(外部リンク)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内651~654例目)(外部リンク)

Dia 19 de setembro (633°,634°,641°,642°,644°caso nesta província)

644°caso da província: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 20 anos
                  (familiar que mora junto com  paciente do 588°caso da província)
642°caso da província: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 40 anos
                  (teve contato direto/proximo com paciente do 566°caso da província)
641°caso da província: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 30 anos
634°caso da província: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 20 anos
633°caso da província: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 10 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内641、642、644例目)(外部リンク)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内633、634例目)(外部リンク)

Dia 18 de setembro (604°,616° a 619°, 625 ° a 627°, 629°caso nesta província)

629°caso da província: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 20 anos
                    (teve contato direto/proximo com paciente de outra província)
627°caso da província: pessoa do sexo masculino, menos que 10 anos
626°caso da província: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 30 anos
625°caso da província: pessoa do sexo masculino, faixa etária de 30 anos
619°caso da província: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 30 anos
618°caso da província: pessoa do sexo feminino, menos que 10 anos
                (familiar que mora junto com paciente do 587°caso da província)
617°caso da província: pessoa do sexo feminino, menos que 10 anos
                (familiar que mora junto com o paciente do 587°caso da província)
616°caso da província: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 30 anos
              (familiar que mora junto com paciente do 587°caso da província)
604°caso da província: pessoa do sexo feminino, faixa etária de 40 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内625~627、629例目)(外部リンク)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内616~619例目)(外部リンク)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内604例目)(外部リンク)

  Dia 17 de setembro (597°caso a 602°caso nesta província)

 602°caso: Pessoa do sexo feminino, menos que 10 anos
                    (familiar que mora junto com paciente do 572°caso da província)
601°caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etária de 10 anos
                  (familiar que mora junto com o paciente do 572°caso da província)
600°caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etária de 30 anos
                  (familiar que mora junto com paciente do 572°caso da província)
599°caso: Pessoa do sexo masculino, menos que 10 anos
                  (familiar que mora junto com paciente do 532°caso da província)
598°caso: Pessoa do sexo masculino, menos que 10 anos
                  (familiar que mora junto com paciente do 532°caso da província)
597°caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etária de 20 anos
                  (teve contato direto/proximo com paciente do 532°caso da província)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内597~602例目)(外部リンク)

Dia 20 de setembro (588°caso nesta província)
(2°Relatório do Centro de Saúde e Assistência Social /jurisidição de Tatebayashi) 

588°caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etária de 30 anos
                  (teve contato direto/proximo com paciente do 514°caso da província)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内588例目)(外部リンク)

Dia 19 de setembro (587°caso nesta província)
(2°Relatório do Centro de Saúde e Assistência Social /jurisidição de Tatebayashi) 

587°caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etária de 30 anos
                  (teve contato direto/proximo com paciente do 530°caso da província)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内587例目)(外部リンク)

Dia 20 de setembro (582°caso nesta província)
(2°Relatório do Centro de Saúde e Assistência Social /jurisidição de Tatebayashi) 

582°caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etária de 30 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内582例目)(外部リンク)

Dia 16 de setembro  (571°caso a 574°caso nesta província)

574°caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etária de 20 anos
573°caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etária de 40 anos
572°caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etária de 30 anos
571°caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etária de 30 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内571~574例目)(外部リンク)

Dia 14 de setembro (550°caso e 551°caso nesta província)

551°caso: Pessoa do sexo masculino, menos que 10 anos
                (familiar que mora junto com pacientes do 532°caso e 533°caso da província)
550°caso: Pessoa do sexo masculino, na faixa etária de 10 anos
                (familiar que mora junto com pacientes do 532°caso e 533°caso da província)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内550、551例目)(外部リンク)

Dia 13 de setembro  (548°caso nesta província)

548°caso: Pessoa do sexo masculino, na faixa etária de 20 anos
                  (relacionada a empresa Nippon Hatsujo (Kabushikigaisha) Gunma Kojo

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内548例目)(外部リンク)

Dia 12 de setembro (530°, 532°, 533°, 541°, 542°nesta província)

542°caso: Pessoa do sexo masculino, na faixa etária de 30 anos
                (relacionada a empresa Nippon Hatsujo (Kabushikigaisha) Gunma Kojo
541°caso: Pessoa do sexo feminino, na faixa etária de 20 anos
               (relacionada a empresa Nippon Hatsujo (Kabushikigaisha) Gunma Kojo
533°caso: Pessoa do sexo masculino, na faixa etária de 20 anos
                (familiar que mora junto com paciente do 532°caso da província)
532°caso: Pessoa do sexo feminino, na faixa etária de 20 anos
                (familiar que mora junto com paciente do 533°caso da província)
530°caso: Pessoa do sexo masculino, na faixa etária de 60 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内541・542例目)(外部リンク)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内530・532・533例目)(外部リンク)

Dia 11 de setembro (528°nesta província)

528°caso: Pessoa do sexo masculino, na faixa etária de 30 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内528例目)(外部リンク)

Dia 7 de setembro  (486°caso nesta província)

486°caso: Pessoa do sexo masculino, na faixa etária de 30 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内486例目)(外部リンク)

Dia 27 de agosto  (427°caso nesta província)

427°caso: Pessoa do sexo masculino, na faixa etária de 30 anos

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内427例目)(外部リンク)

Dia 20 de agosto  (350°caso nesta província)

350°caso: Pessoa do sexo feminino, na faixa etária de 50 anos
                  (teve contato direto/proximo com paciente de outra província)

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内350例目)(外部リンク)

Dia 18 de agosto (320°caso nesta província)

320°caso: Pessoa do sexo feminino, na faixa etária de 40 anos
                (familiar que mora junto com paciente do 258°caso da província)

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内320例目)(外部リンク)

Dia 14 de agosto (258°caso nesta província)

258°caso: Pessoa do sexo masculino, na faixa etária de 50 anos

新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内258例目)(外部リンク)

Dia 31 de julho (187°caso nesta província)
(2°Relatório do Centro de Saúde e Assistência Social /jurisidição de Tatebayashi) 

187°caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etária de 20 anos

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内187例目・第2報)(外部リンク)

Dia 17 de março (8° e 10°caso nesta província)

10°caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etária de 50 anos
                (teve contato direto/proximo com pacientes do 3°, 4° e 6° caso da província)
8°caso: Pessoa do sexo masculino,etária de 70 anos
                (teve contato direto/proximo com pacientes do 3° e 4° caso da província)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内10例目)(外部リンク)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内8例目)(外部リンク)

Dia 16 de março(6° caso nesta província)

6°caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etária de 50 anos
              (teve contato direto/proximo com pacientes do 3° e 4° caso da província)

群馬県新型コロナウイルス感染症患者の発生について(県内6例目)(外部リンク)

Dia 14 de março (5° e 4°caso nesta província)

5°caso: Pessoa do sexo feminino, faixa etária de 70 anos
4°caso: Pessoa do sexo masculino, faixa etária de 70 anos   
              (teve contato direto/proximo com paciente do 3° caso da província)
             

 RECOMENDAÇÃO AOS MORADORES DE OIZUMI

  • Para proteger  as pessoas queridas e próximas como os familiares e amigos,etc., é importante a conscientização para evitar  e não propagar a infecção.Pedimos a colaboração de todos os senhores para continuarem com a prevenção básica.
  • Lavar bem as mãos ou desinfetar com álcool,etc., cuidados ao tossir, etc.
  • Evitar aglomeração de pessoas, adiar ou cancelar reuniões que não sejam necessárias ou urgentes, principalmente de pessoas idosas e portadores de doenças específicas,etc.
  • Caso tenha sintomas da gripe como febre, etc., não ir a escola, ao trabalho, etc., e evitar sair de casa.
  • Para as empresas e grupo de diversas atividades, pedimos que criem ambiente propício para que as pessoas possam faltar, em caso de medida de prevenção a infecção.